Кровавая Мэлори
О съёмках
КартинаАктёрыО съёмкахГалереяЦитатыУвидетьСсылкиФорум

О съёмках

Кенджи Каваи

Родился — 23 апреля 1957.

Место рождения — Токио, Синагава.

Группа крови — "А".

Хобби — маджонг, купание в горячем источнике.

Любимая пища — гиюдон (говяжьи шарики), суши, пеперонкьено (peperonchieno).

Любимые напитки — пиво, вино, японское саке, японская водка "Shou-chu" и кальвадос.

Домашнее животное — кот Мие.

Все, что вы хотите узнать о Каваи, но боитесь спросить:

— Учился в Токийском Университете, после чего поступил в Музыкальную академию Соби, из которой ушел уже через полгода.

— В это же время Каваи со своими друзьями основывают группу Muse, которая специализировалась на fusion rock. Группа получила Гран-при, и ею заинтересовалась музыкальная индустрия. Однако члены группы стали играть каждый по-своему, и, в конечном счете, группа распалась.

— Каваи начал сочинять в своей домашней студии музыку для видео и для коммерческого телевидения.

— Когда он сочинял музыку для радио-пьесы Юдзи Митсуйа, он познакомился с музыкальным директором Наоко Асари. После этой работы она посоветовала ему сочинять саунд-трек для анимационных фильмов. И он последовал ее совету.

Интервью с Кенджи Каваи.

Как вы работали с Жюльеном Манья?

— Сначала, во время просмотра отснятых эпизодов, мы выбирали места, на которые хотели наложить музыку. Затем, когда фильм был смонтирован, съемочная группа прислала мне кассету, и я сочинял музыку по этому монтажу.


Вы встречались с Жюльеном Манья?

— Я приезжал в Париж три раза в прошлом году и встречался с ним по поводу музыки. Затем я посылал ему из Японии демонстрационные записи почтой или по Интернету в формате Мр3. После этого мы связывались по телефону или через электронную почту, чтобы внести какие-то изменения.


Какую разницу вы заметили между этим проектом и фильмами, с которыми вы раньше работали?

— У каждого фильма свое неповторимое лицо и каждый по-разному выражает Кино. Так что нет фундаментальных различий между французским фильмом и фильмом другой страны. Были технические недоразумения из-за разных видеостандартов. Я всегда работаю синхронно с изображением по тайм-коду. Система NTSC в Японии показывает 30 кадров в секунду, тогда как система PAL, которой пользуются в Европе, показывает 25. Мне приходилось привыкать к этой разнице, чтобы синхронизовать должным образом, но мне все же это удавалось.


После "Призрака в доспехах", "Звонка" и "Авалона", главный персонаж "Кровавой Мэлори" — опять женщина.

— Ну да, я теперь отдаю себе в этом отчет! Я обожаю женщин, но, уверяю вас, это совпадение!

Можете объяснить мне главное направление вашей музыки? Фильм и ваша музыка пугают?

— Жюльен просил меня сочинить пугающую музыку для нескольких эпизодов. Я пытался это сделать, думаете, мне это удалось?


О да! Как вы думаете, малый бюджет мешает композитору меньше, чем режиссеру?

— Я думаю, что музыка не зависит прямо от бюджета. Если он большой, это позволяет увеличить число музыкантов или записывать в студии в течение достаточно долгого времени. Как бы там ни было, бюджет никогда не заменит идеи композитора и его вдохновения образами фильма.


Жюльен Манья влюблен в вашу музыку для "Звонка". Хотел ли он похожую музыку для своего фильма (Увертюра к фильму напоминает "Звонок")?

— Да, он меня об этом попросил. Действительно, какие-то музыкальные куски часто напоминали "Звонок". Сочиняя увертюру, я думал о "Звонке", и некоторые звуки очень похожи.


"Утро" — очень красивая тема с нежной мелодией.

— Эта музыка звучит, когда Трещотка Тина находится в больнице после столкновения с чудовищем. Это тема часто появляется в фильме каждый раз, когда появляется Трещотка Тина.


Вы работали с певицей Эри Сугаи для кусков "Опиум" и "Приготовьтесь к бою".

— В обоих кусках звучит одна и та же музыкальная тема. Вообще-то отрывок, открывающий фильм, уже содержит эту тему, и я написал ее первой. Разница между двумя кусками состоит в том, что я должен был изменить настроение, поэтому я просто изменил темп и инструментовку.


"Охота на волков" — динамичная тема с характерными синтетическими звуками. В ней много ударных и "пугающих" звуков.

— Музыка сопровождает разные состояния: действие в чистом виде, страх или печаль. Для чистого действия я ввел много ударных, а в спокойных темах звучат более воздушные и легкие звуки.


Темы "Изумление" и "Желание" выделяются синтетическими звуками и ударными.

— Для этих кусков я использовал турецкую дарбуку. Этот инструмент выдает хороший сухой звук. Мне нравится такого рода звучание, поэтому я в удобных случаях ввожу его. Кстати, на сочинение этих кусков меня вдохновила традиционная турецкая музыка.

Какие ударные вы в основном используете?

— Я много использую народные инструменты разных стран. Рядом с моим домом есть музыкальный магазин, и я хожу туда пробовать разные инструменты. Когда я путешествую, некоторые из них я покупаю. Но некоторые я только одалживаю, например, тайский гонг или индонезийский гамелан, они слишком велики и не проходят в дверь моей студии!


"Агония" — довольно неожиданный кусок из-за своего ритма и соло на электрической гитаре. Вы могли бы стать гитаристом!

— Большое спасибо! Я очень много играю на электрической гитаре. В данный кусок мне хотелось привнести больше агрессивности и расслабленности. Игра на гитаре не очень четкая, потому что я хотел, чтобы звук был более сырым. На самом деле мои любимые гитаристы — это Карлос Сантана, Даниель Кортчмар и Джей Грейдон.


Мы опять слышим Эри Сугаи в куске "Злоба", где ударные звучат просто гипнотически.

— Я написал этот кусок для Леди Валентины, поэтому музыка немного кокетливая и мистичная, что соответствует данному персонажу и всей сцене в целом. А поскольку в ней мало диалогов, то я добавил пение мадмуазель Сугаи.


Темы "Коварное" и "Удивительное" звучат юмористически.

— Помимо всего прочего, это еще из-за персонажа Полой Вены. Поведение и язык этого трансвестита создают особую атмосферу фильма. Такого рода вещи позволяют зрителю вздохнуть.


Жан-Пьер Дионне сказал, что у вас талант сочинять популярные мелодии, которые очень хорошо запоминаются, как, например, "Вход в систему" в "Авалоне". В чем ваш секрет?

— Знаете, я больше всего люблю ту музыку к фильмам, которую я хорошо запоминаю и могу напеть. Определенная мелодия навсегда символизирует определенный фильм. Запоминание мелодии — очень важный фактор, но у меня нет никакого секрета, для меня это естественно, я люблю сочинять такую музыку.


Что означают слова в куске "Подготовьтесь к бою"?

— Эти слова не относятся ни к какому существующему языку. Я сочинил их сам, потому что Жюльен объяснил мне, что музыка не должна быть похожей на японскую, что она должна быть неким смешением Азии и Среднего Востока. В этом ключе я и сочинял слова.

Как вы сочиняли "Увертюру" к фильму "Самураи", несколько кусков которой можно найти на СD "Кровавой Мэлори"?

— Режиссер Джордано Джердини хотел, чтобы увертюра была написана несколько в стиле техно, с японскими словами. Я ввел туда слово "атаи", означающее "я хочу с тобой встретиться", которое поет Эмико Нисияма.


Расскажите нам о теме "Бой самураев". Какие ударные вы в нем использовали?

— В основном я использовал ударные, носящие название Том-Том. Помимо них, в "Самураях" я много использовал японские ударные. Их диаметр варьировал от метра до полутора метров. Я хотел бы использовать самые большие, но опять же возникает проблема с дверным проемом!


Ваш альбом, вышедший во Франции, называется "Кенджи Каваи". Как вы думаете, вы становитесь известны во Франции?

— Не знаю. В любом случае, для меня будет большой честью, если я прославлюсь во Франции. Но лучше я на эту тему поговорю с французскими фанами.


Вы не хотите записать сольный альбом, не относящийся к музыке к кинофильмам, как это сделали Рюичи Сакамото и Джо Хисаиси?

— Пока что моя музыка к кинофильмам хорошо продается. Но я подумаю об этом.


И, наконец, классический вопрос: каковы ваши планы?

— У меня проект с господином Осии на сентябрь. Это короткометражка с реальными съемками, которая называется "5 женщины". "5" здесь означает половина... Посмотрите его, когда представится возможность!


Фрагмент саундтрека — "Желание", 45 сек.
20 kbps, моно: Слушать (Real Player) | Скачать (125K)
64 kbps, стерео: Слушать (Real Player) | Скачать (384K)


Фрагмент саундтрека — "Подготовьтесь к бою", 45 сек.
20 kbps, моно: Слушать (Real Player) | Скачать (125K)
64 kbps, стерео: Слушать (Real Player) | Скачать (384K)


Интервью с режиссером Жюльеном Манья

Офицальный сайт Кенджи Каваи (япон.)

Вернуться на страницу "О съемках"


Разработка и поддержка: Фильм.Ру - всё о кино, афиша кинотеатров Москвы